約翰.哈特《順流而下》 


(評分:7.5)
2008年美國「愛倫坡獎」最高榮譽——年度最佳小說獎
英國最具影響力的「理察與茱蒂」讀書俱樂部推薦選書,首月銷售突破16萬冊 
電影版權已售出,即將改編上映 
入選亞馬遜網路書店推薦百大最佳好書、紐約時報暢銷排行榜 
美國獨立書商協會年度重點選書 
美國《圖書館期刊》、《太陽報》、英國《倫敦時報》年度好書推薦 
入選日本『最想看推理小說!』、『週刊文春』、『IN★POCKET』選書


原名:John Hart《Down River》(2008)

我,亞當.切斯。
形塑我為現在之我的一切,全都發生在那條河畔。
我在那裡失去了母親,在河岸上墜入情網。
我甚至記得被父親趕出家門的那一天,河的氣味。
那條河是我靈魂的一部分,而我以為我會永遠失去了它……

五年來,亞當.切斯從沒有忘記過那條河流。

當他再度回到羅旺郡、這個放逐他的家鄉時,一切彷彿未曾改變。

他河岸邊的家,如同緩慢流動的河水始終存在;攪動的泥土,也仍像年少打鬥時流下的血一樣殷紅;而河的氣味,讓他想起了當年被父親趕出家門的那天……

只是他不再相同了。

早在父親相信繼母指控他殺了人,在他拋下摯愛與好友、對家族農場的責任,以及這段早已灰白如槁的生命之後,亞當.切斯就成了個沒有回憶、只有憤怒與陰影的人。

原以為此次回鄉只是受老友之託,但亞當卻意外捲入了土地開發案的爭執,頑固的父親與農場成了郡上的最大阻礙。在接連幾樁攻擊案與兇殺案發生後,嫌疑犯的矛頭,開始指向曾經被當作兇手的亞當!

他從來不期望能得到原諒,因為,回頭本就不是件容易的事。

親情與友情,信任和背叛,所有潛藏在水面之下的祕密,宛如泥紅色的河水,在亞當的生命裡不斷翻攪,將再度拉著他往最黑暗的地方沉落下去。而這一次,他是否能奮勇向前游去……

八歲那年,當母親在他眼前扣下扳機死去,那無止盡的黑暗與叛逆,便取代了原有的幸福日子。

他的父親說得沒錯──死亡和鮮血,都是讓一個男孩成長為男人必須具備的一部分。

透過約翰.哈特蘊含情感的筆觸,以及成熟的寫作技巧,《順流而下》不僅有挑逗讀者好奇心的懸疑氛圍,更吸引人的是故事中角色在面對挑戰與轉變時,那層次豐富的心境以及多重的情感張力。約翰.哈特以精采絕倫的文筆,探討背叛與原諒的議題,結構嚴謹又引人入勝,無怪乎廣獲《紐約時報》及日本《週刊文春》等媒體盛讚,更一舉掄獲愛倫坡獎年度最佳小說的最高殊榮!
 


歐美推理文壇近年的當紅炸子雞,約翰.哈特的作品終於首度引起台灣,我並不會感到太意外,但是由春天出版社所出版,倒真是滿驚奇呢。不過《順流而下》卻也不是出版在我們熟悉的「Storytella」系列(也就是收錄《貝納德的墮落》、《第四扇門》等推理名作的系列),而是「Growing」這個新系列。這個系列將來會收錄什麼樣的作品,也著實令人期待。


約翰.哈特生於1965年,處女作《謊言之王》(The King of Lies)即同時入圍「愛倫坡獎」「安東尼獎」「巴瑞獎」「麥卡維提獎」四項大獎,風光出道後,以第二部作品《順流而下》奪下2008年愛倫獎年度最佳小說獎,技驚四座。2009年,第三部作品《最後的守護人》(The Last Child)又擊敗前輩大師《林肯律師》麥可.康納利,獲頒英國「鐵匕首獎」、以及2010年美國「愛倫坡獎」最佳小說獎,一舉囊括大西洋兩岸最高榮譽。如此高度的成就,足以證明,他絕對是推理小說迷現在不容錯過的一個名字。


景翔老師所撰寫的本作推薦序中,指出約翰.哈特的作品能獲得如此多獎項,代表著他的作品也是符合目前時代的需求、人們對推理文學的標準。不流於詭計至上或是社會寫實至上,而是在作品投入更多的文學性,提升其流傳的價值。必須承認,如同華盛頓郵報讚譽約翰.哈特已有接近馬克.吐溫的高度一般,《順流而下》即使讀來不是我最喜愛的「本格派」推理小說,卻具備讓讀者一頁接一頁翻下去,想看到最後一刻的獨特魅力。這的確不是泛泛之輩可以做到的。


另外,約翰.哈特之所以合乎現代讀者口味,與他文風之簡潔、節奏快速、影像化也有極大關係。在網路、電影電視高度發展下,一本節奏緩慢的文學作品已不見得有多少人能耐心讀完。相反的,刺激緊湊、彷彿影像畫面清晰於眼前呈現的小說更容易受到歡迎。這也是我在閱讀《順流而下》感到意外之處,我以為這樣一部榮獲大獎的作品可能在文字意境上會極為優美...之類的;但其實哈特的文字是出乎意料的簡單、洗練,沒有過多的修辭與華美詞藻,單純地以對話、回憶、影像式情境推動故事,使一本厚達448頁的作品能在很快的時間內讀完,這也是我始料未及的。


對我來說,這樣一部作品,不是我喜愛的推理小說類型。我喜歡的推理小說需要精彩的詭計,也喜歡具備華美詞藻、有詩意與名言讓我可以做許多筆記的文學作品。《順流而下》不是我喜歡的種類,但我不會否認,它具備不同的魅力、帶給我不同的閱讀體驗。因為同樣探討「家庭」,自然我會容易本作與上一本閱讀的
塔娜.法蘭琪《神秘回聲》聯想、比較。在此又再次體會到法蘭琪作品中的哀愁意境是多麼動人,《順流而下》不是沒有意境,但在文字與情感上的運用,可能較為含蓄、內斂,也較讓我體驗不出來吧,因此兩相比較,總覺得,似乎少了點什麼。


《順流而下》敘述離鄉五年的亞當.切斯,終究在好友的一通電話後回到家鄉。當年被自己的繼母指控殺害鎮上受歡迎的青年,讓他即便在證據不足的情況下不必坐牢,也被永遠貼上異樣的標籤,而孤獨離鄉。想不到回來後,鎮上又再次發生幾椿謀殺案與攻擊事件,警察、鎮民、甚至家人也再度將矛頭指向他。在幾乎孤軍奮戰的情況下,亞當不僅要面對當年與現在的命案,還要與他過往最親密、如今卻形同陌路的父親、弟妹,有剪不斷與還不清的糾葛...


《順流而下》也許可說是以推理的外衣包裝的一部探討人性與家庭的小說,故事的謎題與命案固然引人好奇,但看著人物互動與彼此關係、情感的交流,才是約翰.哈特最想表現的。如同《神秘回聲》中離鄉背景二十二年,回到家鄉後卻發覺仍與家人們有割不斷的血緣關係的法蘭克;亞當亦如是,父親選擇相信繼母指控他殺人的「謊言」,讓他心碎。但當他洗刷冤屈後,要恢復過往的關係又是談何容易呢?而他的繼弟妹,是真心懷念他這個沒有血緣的兄長、還是抱持虛情假意的敵對意識呢?相當欣賞下面這一句話,簡單地將那難以割捨且無奈的關係表達出來。


P.152 我愛這個人,可是卻找不到一條解決我們之間問題的路,更糟的是,我不知道自己是不是還有力氣去尋找這樣一條路。


到最後,即便不是我最喜愛的推理小說類型,《順流而下》依舊展現了不錯的意外性與合理性。幾個「紅緋魚」成功扮演了誤導的角色,讓真兇的真面目與動機變得不那樣明顯,卻顯得很有說服力、也加強了結局的哀愁力道,在推理小說的表現上是合格的,而其他在家庭關係的著墨、結局的哀傷也是有目共睹的。本作在亞馬遜網路書店上獲得平均四顆星、114位讀者中有73人給予滿分五顆星的優異評價,也期待看到更多台灣讀者們的心得,以及如何詮釋這部作品中「順流而下」的意味呢。


PS:感謝春天出版提供本次試讀機會!!~

約翰.哈特《順流而下》 

arrow
arrow
    全站熱搜

    喬齊安(Heero) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()